Ugrás a tartalomra
Az Európai Bizottság logója

Jogász-nyelvészek – CS, DA, ET, FI, FR, IT, LV és SV

Vonzza Önt a lehetőség, hogy több nyelven beszélő jogászként nemzetközi karriert fusson be?

Az Európai Unió Bírósága (székhelye: Luxembourg) cseh (CS), dán (DA), észt (ET), finn (FI), francia (FR), olasz (IT), lett (LV) és svéd (SV) nyelvű jogász-nyelvészeket keres. A sikeres pályázók tanácsosként, AD 7-es besorolási fokozatban kezdhetik meg a munkát. Ez a felhívás nyolc nyelvre vonatkozik, amelyek mindegyikéhez külön versenyvizsga tartozik. Minden pályázó csak ezek egyikére jelentkezhet.

Az Európai Unió Bíróságán dolgozó jogász-nyelvészek feladatkörébe tartozik többek között összetett jogi szövegek (a Bíróság és a Törvényszék ítéletei, főtanácsnoki indítványok, a felek beadványai stb.) fordítása az Európai Unió legalább két másik hivatalos nyelvéről a versenyvizsga nyelvére, az ilyen fordítások lektorálása, valamint az Európai Unió Bíróságának Hivatalaival és egyéb szervezeti egységeivel együttműködésben jogi elemzések készítése. A jogász-nyelvészek munkájához hozzátartozik a szokványos informatikai és egyéb irodatechnológiai eszközök használata.