
Μεταφραστές και μεταφράστριες για τη δανική (DA), την ελληνική (EL), την αγγλική (EN), την ισπανική (ES), τη γαλλική (FR), την ιταλική (IT), τη μαλτέζικη (MT) και την ολλανδική (NL) γλώσσα

Έχετε πάθος για τις γλώσσες; Είστε έτοιμοι/έτοιμες να ξεκινήσετε μια διεθνή σταδιοδρομία σε μια πολυπολιτισμική και πολύμορφη ομάδα; Εάν ναι, διαβάστε παρακάτω.
Τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα αναζητούν μεταφραστές και μεταφράστριες (βαθμός AD 5) για τη δανική (DA), την ελληνική (EL), την αγγλική (EN), την ισπανική (ES), τη γαλλική (FR), την ιταλική (IT), τη μαλτέζικη (MT) και την ολλανδική (NL) γλώσσα. Η παρούσα προκήρυξη καλύπτει οκτώ διαγωνισμούς και οι υποψήφιες και οι υποψήφιοι μπορούν να υποβάλουν αίτηση μόνο σε έναν από αυτούς.
Κύριος ρόλος των μεταφραστριών και των μεταφραστών είναι η παροχή μεταφράσεων υψηλής ποιότητας και γλωσσικών υπηρεσιών που βοηθούν τα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης στην εκπλήρωση της αποστολής τους. Τα καθήκοντά σας μπορεί να περιλαμβάνουν τη μετάφραση από τουλάχιστον δύο γλώσσες-πηγές προς τη γλώσσα-στόχο, την αναθεώρηση μεταφράσεων, την επιμέλεια, την αντιμετώπιση ζητημάτων γλωσσικής ποιότητας, τη διεξαγωγή ορολογικής έρευνας, την υποστήριξη πρωτοβουλιών κατάρτισης και τη συμβολή στην ανάπτυξη εργαλείων ΤΠ. Τα συχνά σύνθετα κείμενα καλύπτουν συνήθως πολιτικά, νομικά, οικονομικά, χρηματοπιστωτικά, επιστημονικά και τεχνικά θέματα που σχετίζονται με τις δραστηριότητες της ΕΕ. Μπορεί επίσης να εργαστείτε πάνω στη γλωσσική τοπική προσαρμογή επικοινωνιακού υλικού ή στον υποτιτλισμό. Τα καθήκοντα αυτά απαιτούν εκτεταμένη χρήση εξειδικευμένων εργαλείων ΤΠ.
Η περίοδος υποβολής αιτήσεων αρχίζει στις 3 Δεκεμβρίου 2024 και λήγει στις 14 Ιανουαρίου 2025, στις 12:00 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών.