Opis pracovného miesta
Tlmočnícke služby inštitúcií EÚ sú najväčším útvarom svojho druhu na svete. Tlmočníci EÚ zabezpečujú, aby bol obsah zasadnutí správne tlmočený do iných úradných jazykov EÚ, či už simultánne alebo konzekutívne.
Tlmočníci EÚ pracujú v stimulujúcom a multikultúrnom prostredí. Musia byť schopní účinne komunikovať, pochopiť rôzne a často zložité otázky, reagovať a rýchlo sa prispôsobiť meniacim sa okolnostiam, ako aj pracovať pod tlakom.
Kľúčové kvalifikácie
Musíte mať dokonalú znalosť jedného jazyka EÚ, dôkladnú znalosť aspoň dvoch ďalších jazykov a primeranú kvalifikáciu v oblasti konferenčného tlmočenia alebo vysokoškolský titul a ročnú či viacročnú odbornú prax. Kľúčové kvalifikácie sa môžu líšiť. Preto si vždy po uverejnení výberového konania pozrite osobitné požiadavky.
Okrem stálych zamestnancov možno zamestnať aj externých tlmočníkov. Informácie o tom, ako sa stať externým tlmočníkom pre Európsku komisiu, Európsky parlament a Európsky súdny dvor, nájdete na príslušnej webovej stránke: Práca externého tlmočníka pre inštitúcie EÚ.
Prezrite si ďalšie informácie o výberových konaniach a rôznych kategóriách zamestnancov.
Taktiež sa môžete oboznámiť s aktuálnymi pracovnými príležitosťami či prezrieť si našu webovú stránku o stážach.