Pasar al contenido principal
Logotipo de la Comisión Europea

Juristas-lingüistas de CS, DA, ET, FI, FR, IT, LV y SV

¿Es usted jurista, habla varias lenguas y le interesa seguir una carrera internacional?

El Tribunal de Justicia de la Unión Europea, con sede en Luxemburgo, busca juristas-lingüistas para las siguientes lenguas: checo (CS), danés (DA), estonio (ET), finés (FI), francés (FR), italiano (IT), letón (LV) y sueco (SV). Las personas seleccionadas serán contratadas como administradores en el grado AD 7. La presente convocatoria comprende ocho lenguas, cada una de las cuales constituye una oposición separada. Cada persona candidata solo podrá presentar su candidatura para una de ellas.

Un jurista lingüista del Tribunal de Justicia de la UE debe poder traducir textos jurídicos a menudo complejos (sentencias del Tribunal de Justicia y del Tribunal General, conclusiones de los/as abogados/as generales, escritos de alegaciones de las partes, etc.) a la lengua de la oposición a partir de al menos otras dos lenguas oficiales de la UE, revisar dichas traducciones y realizar análisis jurídicos en colaboración con las Secretarías y demás servicios del Tribunal de Justicia de la UE. En el ejercicio de sus funciones, los/las juristas-lingüistas utilizarán las herramientas informáticas y ofimáticas habituales.