Pārlekt uz galveno saturu
Eiropas Komisijas logotips

Tulkotāji (AD)

Kandidātiem, kas piedalās tulkotāju (AD) konkursā, būs jākārto šādi pārbaudījumi:

  • loģiskās domāšanas testi.

Lai novērtētu viņu valodu prasmes, viņiem, iespējams, būs jānokārto kāds no šiem valodu zināšanu pārbaudījumiem vai tie visi:

  • valodas izpratnes testi 

         un/vai

  • tulkošanas pārbaudījumi,

         un/vai

  • rediģēšanas pārbaudījums,

         un/vai

  • citi valodu zināšanu pārbaudījumi.
     
Loģiskās analīzes testi

Loģiskās analīzes testi ir anketas ar atbilžu variantiem, kuru mērķis ir novērtēt jūsu loģiskās domāšanas prasmes un spēju saprast verbālu un skaitlisku informāciju, kā arī saikni starp abstraktiem jēdzieniem, kas pēc būtības nav lingvistiski, telpiski vai skaitliski.

Izmēģiniet zemāk pieejamos paraugtestus! (Ņemiet vērā, ka paraugtestu ielādēšana var prasīt vairāk laika nekā parasti.)

Loģiskās analīzes testi ir pieejami šādās valodās: BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Matemātisko iemaņu testi ir pieejami šādās valodās: BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV

Abstraktās domāšanas testi ir pieejami šeit: EN

Varat skatīt arī šo paraugtestu viegli piekļūstamo versiju.

Valodas izpratnes testi

Valodas izpratnes tests ietver 12 jautājumus ar atbilžu variantiem. Tā mērķis ir novērtēt jūsu valodas zināšanas, proti, vārdu krājumu un zināšanas par gramatiku, sintaksi un stilu.

Katram jautājumam sniegtas četras iespējamās atbildes, no kurām pareiza ir tikai viena.

  • Vērtējums (punkti): par katru pareizu atbildi piešķir vienu punktu. Par nepareizām atbildēm nesoda.
  • Atvēlētais laiks: jums ir 25 minūtes, lai atbildētu uz visiem 12 jautājumiem. Lai arī šajā testā pārbauda arī jūsu māku efektīvi plānot laiku, pats tests ir veidots tā, lai atvēlētajā laikā būtu iespējams pienācīgi atbildēt uz visiem jautājumiem.
  • Nepieciešamās zināšanas: jautājumi ir tikai par tekstā sniegto informāciju, un atbildēšanai uz tiem nav vajadzīgas priekšzināšanas.

Valodas izpratnes testu paraugi 24 valodās

Rakstiskās tulkošanas pārbaudījumi
Rediģēšanas pārbaudījums

Šajā pārbaudījumā ir jārediģē teksts, kas no 2. valodas pārtulkots 1. valodā.

Rediģēšanas pārbaudījuma paraugs

Valodas prasmju tests

Šajā pārbaudījumā tiek uzdoti 25 savstarpēji nesaistīti jautājumi ar atbilžu variantiem.

Katram jautājumam ir doti četri atbilžu varianti (A, B, C vai D), un no tiem pareizs ir tikai viens.

Kandidātiem ir 25 minūtes laika šā testa kārtošanai. Ar šo jautājumu palīdzību vērtē šādus valodas zināšanu aspektus: gramatika, leksika, lietojums, pareizrakstība un pieturzīmes.

Pārbaudījuma paraugi ir pieejami šādās valodās: DA, DE, ES, EL, EN, FR, IT, MT, NL