Direkt zum Inhalt
Logo der Europäischen Kommission

Übersetzer (m/w/d) für DA, EL, EN, ES, FR, IT, MT und NL

Ihr Herz schlägt für Sprachen? Sind Sie bereit für eine internationale Laufbahn in einem multikulturellen und vielfältigen Team? Dann lesen Sie weiter.

Die EU-Organe suchen Übersetzerinnen und Übersetzer (Besoldungsgruppe AD 5) für Dänisch (DA), Griechisch (EL), Englisch (EN), Spanisch (ES), Französisch (FR), Italienisch (IT), Maltesisch (MT) und Niederländisch (NL). Diese Bekanntmachung betrifft acht Auswahlverfahren. Sie können sich jedoch nur für eines davon bewerben.

Als Übersetzerin oder Übersetzer besteht Ihre Hauptaufgabe darin, qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern und Dienstleistungen im Sprachenbereich zu erbringen, die dem Organ, der Einrichtung oder der sonstigen Stelle bei der Erfüllung seines bzw. ihres Auftrags helfen. Zu Ihren Aufgaben können die Übersetzung aus mindestens zwei Ausgangssprachen in die Zielsprache gehören sowie die Revision von Übersetzungen, die Bearbeitung von Texten, die Behebung von mit der sprachlichen Qualität verbundenen Problemen, die Durchführung terminologischer Recherchen, die Unterstützung von Fortbildungsmaßnahmen und die Entwicklung von IT-Tools. Die oftmals komplexen Texte betreffen in der Regel politische, rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle, wissenschaftliche und technische Themen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der EU. Auch die Anpassung von Kommunikationsmaterial an lokale Gegebenheiten oder die Erstellung von Untertiteln können zu Ihren Aufgaben zählen. Die Tätigkeit erfordert die umfassende Nutzung spezieller IT-Tools.