Gå til hovedindhold
Europa-Kommissionens logo

Sandt eller falsk: Myter og fakta om EPSO's udvælgelsesprøver

the words Facts vs Myths

Man finder mange uofficielle nyheder om EPSO's udvælgelsesprøver på de sociale medier. Nogle af dem er sande, nogle af dem er falske. Det er vigtigt at skelne mellem myter og fakta. Formålet med denne side er at forklare dette og hjælpe potentielle ansøgere med at opklare tvivlsspørgsmål.

 

Jeg har stor faglig ekspertise og erfaring, men for at blive fastansat som EU-tjenestemand skal jeg konkurrere med titusindvis af ansøgere.Dette er sandt.

Flere udvælgelsesprøver, bl.a. udvælgelsesprøven for generalister i lønklasse AD5 og visse udvælgelsesprøver inden for specialiserede områder som økonomi, jura og finans, kan tiltrække titusindvis af ansøgere fra alle de 27 EU-lande. Hvis der er tale om de mere specialiserede udvælgelsesprøver, kan det antal års erhvervserfaring, der kræves for at ansøge, føre til et mindre antal ansøgere, men antallet vil stadig være flere tusind. Men potentielle ansøgere skal dog ikke lade sig afskrække af dette. Grundig forberedelse til prøverne er afgørende for at opnå gode resultater, og på vores websted finder du gode ressourcer, der kan hjælpe dig med at forberede dig. Her er en række nyttige links:

•    Generelle og specifikke udvælgelseskriterier
•    Udvælgelsesprocessen 
•    EPSO-prøver
•    IT-relaterede og tekniske krav ved onlineprøver afholdt af EPSO's nye testudbyder
•    EPSO-test – hvad du bør og ikke bør gøre 
•    Anbefalinger fra EPSO's medarbejdere
•    Spørgsmål og svar 

Ansøgere, der allerede arbejder for EU-institutionerne, har bedre chancer for at bestå en udvælgelsesprøve. Dette er forkert.

EU's personalevedtægt definerer klart de juridiske rammer for gennemførelsen af vores udvælgelsesprøver. Udvælgelsesprøverne er åbne for alle EU-borgere, og der skelnes ikke mellem interne (dvs. personer, der allerede arbejder for EU's institutioner) og eksterne ansøgere, da begunstigelse af interne ansøgere klart ville udgøre forskelsbehandling. Dertil kommer, at EPSO's prøver er anonyme.
Alle ansøgere tager de samme eller tilsvarende prøver, og der gælder de samme udvælgelseskriterier for alle ansøgere. Selv om ansøgerne inden for den samme udvælgelsesprøve ikke får de samme spørgsmål, er sværhedsgraden af de individuelle prøver, som hver enkelt ansøger får udleveret, identisk, hvilket sikrer lige behandling. Desuden har EU-Domstolens retspraksis bekræftet, at multiple choice-spørgsmålene er gyldige og pålidelige. Domstolen har endvidere bekræftet, at disse test er i overensstemmelse med princippet om retfærdig behandling og ligebehandling. 
Læs mere om EPSO's politik for lighed og mangfoldighed.

EPSO bruger onlineprøver til at teste ræsonnementskompetencer (verbale, numeriske og abstrakte) for at reducere antallet af ansøgere.  Dette er forkert.

Hovedformålet med EPSO's test af ræsonnementskompetencer (verbale, numeriske og abstrakte) er at måle evnen til at ræsonnere, som er vigtig for alle fremtidige EU-tjenestemænd – det drejer sig ikke om at reducere antallet af ansøgere. Pålidelig forskning har vist, at denne type test er bedst til at forudsige ansøgernes fremtidige præstation i jobbet (sammenlignet med rent vidensbaserede test). Derudover giver onlineprøverne EPSO mulighed for at teste et betydeligt antal ansøgere på en effektiv måde. Det giver dem en større fleksibilitet, som passer godt ind i den digitaliserede verden af i dag, og det gør hele testprocessen "grønnere" og mere tilgængelig for langt de fleste ansøgere, uanset hvor de befinder sig.

Jeg fik ikke særlig mange point i prøven i verbalt ræsonnement, selvom jeg tog den på mit modersmål. Dette er sandt.

Prøven i verbalt ræsonnement er ikke en sprogtest, så en lav score betyder ikke nødvendigvis, at du ikke har et godt kendskab til sproget. Prøven måler udelukkende færdigheder i verbalt ræsonnement. Ræsonnementsprøver spiller en afgørende rolle i bedømmelsen, fordi det daglige arbejde for EU's tjenestemænd i høj grad afhænger af deres evne til at ræsonnere og forstå kompleks information. Sværhedsgraden af multiple choice-prøverne fastlægges af udvælgelseskomitéen for hver enkelt udvælgelsesprøve og kan derfor variere fra en prøve til en anden. Man skal derfor ikke sammenligne sine resultater fra prøve til prøve.

Kvaliteten af oversættelserne af testspørgsmålene er bedre på nogle sprog end på andre. Dette er forkert.

Alle testspørgsmålene oversættes af professionelle oversættere i EU's institutioner og gennemgår en grundig kvalitetskontrol, inden de frigives. Der udføres regelmæssigt kvalitetskontroller af spørgsmålene i multiple choice-prøverne (sprog for sprog, spørgsmål for spørgsmål osv.) for at finde eventuelle problemer og rette op på dem. De testspørgsmål, som ansøgere anfægter, skal gennemgås af udvælgelseskomitéen, og hvis denne bekræfter, at de er mangelfulde, neutraliseres de for alle de ansøgere, der har haft dem, og fjernes fra puljen af testspørgsmål til fremtidige ansøgere. Det er dog indtil videre meget få testspørgsmål, der er blevet neutraliseret – antallet ligger mellem mindre end 0,09 % og 0,33 % af det samlede antal multiple choice-sprøgsmål i EPSO's database. 
Du kan se nogle testeksempler på forskellige sprog for de forskellige jobprofiler på siden EPSO's TEST.
Læs mere om "neutralisering af testspørgsmål".
 

Min score i multiple choice-spørgsmålene varierer fra den ene udvælgelsesprøve til den anden! Dette er sandt.

Det er normalt. Det er vigtigt at huske på, at sværhedsgraden af multiple choice-prøverne fastlægges af udvælgelseskomitéen for hver enkelt udvælgelsesprøve, og at den derfor kan variere fra én udvælgelsesprøve til en anden. Du skal derfor ikke sammenligne dine resultater fra prøve til prøve. Nogle spørgsmål kan ligne hinanden meget eller endda dukke op igen, men EPSO har med over 80.000 spørgsmål i sin database en af de største testspørgsmålsbanker af sin art i verden ifølge eksperter på området, og derfor kan scoren variere fra den ene udvælgelsesprøve til den anden.