
Tradutores para DA, EL, EN, ES, FR, IT, MT e NL

Tem uma paixão pelas línguas? Gostaria de enveredar por uma carreira internacional e de trabalhar numa equipa multicultural e diversificada? Se for o caso, continue a ler.
As instituições europeias pretendem recrutar tradutores (grau AD 5) para dinamarquês (DA), grego (EL), inglês (EN), espanhol (ES), francês (FR), italiano (IT), maltês (MT) e neerlandês (NL). O presente aviso diz respeito a oito concursos, mas os candidatos só podem concorrer a um deles.
A principal função dos tradutores consiste em realizar traduções de elevada qualidade e prestar serviços de natureza linguística que permitam à instituição, organismo ou agência da UE na qual trabalham cumprir a sua missão. Entre as tarefas dos tradutores figuram a tradução a partir de, pelo menos, duas línguas de partida para a língua de chegada, a revisão de traduções, a edição, o tratamento de questões de qualidade linguística, a pesquisa terminológica, o apoio a iniciativas de formação e a contribuição para o desenvolvimento de ferramentas informáticas. Os textos, muitas vezes complexos, incidem geralmente sobre temas políticos, jurídicos, económicos, financeiros, científicos e técnicos relacionados com as atividades da UE. Os tradutores podem também realizar trabalhos de localização de material de comunicação ou de legendagem. Estas tarefas requerem uma utilização intensiva de ferramentas informáticas especializadas.
O prazo para a apresentação de candidaturas tem início a 3 de dezembro de 2024 e termina às 12 horas (meio-dia), hora de Bruxelas, de 14 de janeiro de 2025.